1 Crónicas Capítulo 13


Versículos 13: 1 – 16:43: esta sección relata el Arca de la Alianza que se trajo de Kirjath-jearim (versículo 5) a Jerusalén.

En los versículos 1 al 14 (vea las notas en 2 Sam .; 6: 1-11)

(1 Crón. 13: 1-6), agrega nuevo material a la narrativa.

Los versículos 1-3: capítulos 13-16 detallan el regreso de “el Arca” del Pacto a Israel. David logró un consenso entre la gente al consultar a “todos los líderes” sobre esta importante decisión. También consultó a “el Señor”. La decisión de David de recuperar el Arca fue la correcta; sin embargo, sus consejeros no estaban en comunión con Dios, y le dijeron a David que hiciera lo que había visto hacer a los filisteos (2 Dan. 6: 7), en lugar de lo que Dios había instruido.

1 Crónicas 13: 1 “Y David consultó con los capitanes de miles y cientos, [y] con todos los líderes”.

Con los caballeros y centuriones, y cada oficial en ese gran cuerpo de hombres armados en cada tribu, que se reunieron para hacerle rey y coronarlo. Pues en ese momento se tuvo esta consulta, y por lo tanto está conectada con ella; aunque el asunto aconsejado aún no se había hecho. Como observa el Dr. Lightfoot, y no se hizo hasta un tiempo considerable después. Siguiendo el consejo, los varios oficiales fueron con sus hombres a sus respectivos países, a reunirse nuevamente en un momento y lugar determinados para poner en ejecución la cosa proyectada. Y entre este y ese momento fue el mensaje de Hiram a David sobre su acceso al trono, la toma de Jerusalén y las dos batallas con los filisteos, como lo señala el mismo escritor; la mayoría de los cuales están registrados antes de esto en el libro de Samuel.

2 Samuel 6: 1 “Nuevamente, David reunió a todos [los] [hombres] elegidos de Israel, treinta mil”.

Estamos a punto de repetir el mismo mensaje que estaba (en el capítulo 6 de Samuel). Le di el verso extra para mostrar la conexión.

1 Crónicas 13: 2 “Y David dijo a toda la congregación de Israel: Si [os parece] bien, y [que sea] del SEÑOR nuestro Dios, enviemos a nuestros hermanos en todas partes, [que son ] dejados en toda la tierra de Israel, y con ellos [también] a los sacerdotes y levitas [que están] en sus ciudades [y] suburbios, para que puedan reunirse con nosotros: “

A las personas anteriores, como representantes de la misma.

“Si os parece bien, y que sea de Jehová nuestro Dios”: si lo pueden pensar, es algo bueno y útil, y está de acuerdo con la voluntad de Dios, y lo hará para su gloria.

“Enviemos al exterior a nuestros hermanos de todas partes que quedan en toda la tierra de Israel”: que no estaban presentes con ellos, ni siquiera toda la gente común. De quien David, aunque rey, posee como a sus hermanos; ni su antitipo se avergüenza de poseer esta relación entre él y su pueblo (Hebreos 2:11).

“Y con ellos también a los sacerdotes y levitas que están en sus ciudades y suburbios”: Entregados a ellos en las varias tribus para morar (ver 1 Crón. 6:54), para que puedan reunirse con nosotros; hora y lugar señalados.

Las tribus de Israel habían operado de manera algo independiente. No habían tenido un lugar central de adoración. De hecho, Saúl los había alejado de su profunda fe en Dios. Habían depositado su fe en un rey terrenal, en lugar de en su único Dios verdadero. Los filisteos habían destruido a Saúl y su familia, y a muchos de los otros israelitas. Necesitaban enfocarse en Dios otra vez.

 

Versos 3-4 (vea la nota en 2 Samuel 6: 2).

 Crónicas 13: 3 “Y traigámonos de nuevo el arca de nuestro Dios, porque no lo preguntamos en los días de Saúl”.

“El Arca de nuestro Dios”: No solo el Arca fue robada y profanada por los Filisteos (1 Sam. Capítulos 5 – 6), sino que cuando fue devuelta, Saúl descuidó buscar las instrucciones de Dios para ello. Las Escrituras solo registran una ocasión en que Saúl buscó el Arca de Dios después de su regreso (compare 1 Sam. 14:18).

El cronista, con la intención de mostrar el deseo de David de honrar a Dios, cuenta la historia del transporte del “Arca de … Dios” antes de mencionar los proyectos de construcción que David completó, aunque esos proyectos se completaron antes del viaje del Arca desde Kirjath-jearim. a Jerusalén (2 Sam. Capítulos 5 y 6). Para obtener más información sobre el Arca de la Alianza, el objeto más sagrado de la fe hebrea (véase Éxodo 25: 10-22).

David quiere reunirlos alrededor del Arca de la Alianza que simboliza la presencia de Dios. El Arca incluso había sido tomada, y llevada por los paganos. Volvió a estar en la tierra, pero no existía un lugar central de culto. La gente realmente se había alejado de su Dios. Ya no habían buscado en Dios las respuestas a sus problemas.

1 Crónicas 13: 4 “Y toda la congregación dijo que lo harían, porque la cosa estaba bien a los ojos de toda la gente”.

Estuvieron de acuerdo unánimemente con la moción.

“Porque la cosa estaba bien a los ojos de toda la gente”: vieron la corrección, la necesidad y la utilidad de la misma.

Cuando David les llama la atención, saben que él tiene razón. Están conscientes de que, si han de ser nuevamente la nación de Israel, es Dios quien los unirá.

1 Crónicas 13: 5 “Entonces David reunió a todo Israel, desde el Shihor de Egipto hasta la entrada de Hemath, para traer el arca de Dios de Kirjath-jearim”.

“Shihor”: El “río de Egipto” era una pequeña corriente que fluía hacia el Mediterráneo, que forma el límite sur de Israel (compárese con Jos. 13: 3). También se le llama el “arroyo de Egipto” (Josué 15: 4, 47; Núm. 34: 5; 2 Cron. 7: 8).

“Hamath”: en el límite norte del territorio de Israel.

“Para traer el Arca de Dios de Kirjath-jearim”: desde aquí hasta el final del capítulo, el relato es el mismo con (2 Sam. 6: 1, vea las notas allí). Las pequeñas variaciones que hay, se pueden observar allí. (Vea 2 Sam. 6: 1, 2 Sam. 6: 2-11). Esta ubicación está aproximadamente a 10 millas al oeste de Jerusalén que los cananeos llamaron Baalah (comparar 13: 6). El Arca de Dios había residido aquí durante los 20 años anteriores (compare 1 Sam. 7: 1-2).

“Todo Israel” aquí, está hablando de los treinta mil que leemos (en el versículo uno de 2 de Samuel capítulo 6 arriba). “Shihor” está hablando del río Nilo. “Hamath” estaba en la parte superior de Siria. Estos dos lugares mencionados muestran los extremos a los que se dirigió David para que todos estuvieran representados en el movimiento del Arca. Kirjath-jearim, donde se encontraba el Arca, estaba en la frontera occidental de Benjamín.

 

Versículos 6-12: cuando Dios ordenó a su pueblo que construyera “el Arca de la Alianza”, especificó la colocación de anillos especiales en los lados y los polos para atravesar esos anillos (Éxodo 25: 12-15). También le dio a su pueblo instrucciones detalladas para transportarlo (Núm. 4:15). En lugar de hacer que los levitas llevaran el Arca sobre sus hombros con estos polos según lo prescrito, David permitió que “Uzza y Ahio” lo transportaran en un “carro”, como hicieron los filisteos cuando lo capturaron (1 Sam. Capítulo 6) .

1 Crónicas 13: 6 “Y subió David, y todo Israel, a Baalah [es decir], a Kirjath-jearim, que [pertenecía] a Judá, para traer de allí el arca de Dios el SEÑOR, que mora [entre ] los querubines, cuyo nombre se llama [en él] “.

Desde este punto, nuestra narrativa coincide con la de (2 Sam. 6: 2-11). El texto original era claramente el mismo, ya sea que el cronista tomara directamente del Libro de Samuel o de otra fuente. Las diferencias que aparecen consisten en resúmenes, paráfrasis y correcciones.

“Todo Israel”: Samuel, “Todas las personas que estaban con él”.

“A Baalah”: (Josué 15:60), “Kirjath-baal, que es Kirjath-jearim”. “La ciudad de Baal” era sin duda el nombre original. “Pueblo de bosques” describe la posición del lugar. Nuestro texto parece más correcto que el de Samuel, que dice: “Y David se levantó y se fue, y todas las personas que estaban con él”. El Targum, LXX y Siríaco traducen lo que la versión autorizada da como nombre propio, “El personas que estaban con él en las ciudades, señores hombres de Judá “. Si esto es correcto, tal vez” Baalah “haya quedado fuera del texto de Samuel debido a su parecido con la palabra Baale. Kirjath-jearim es el moderno Erma, cuatro millas al este de Ain Shems (Beth-shemesh).

“El Señor, que mora entre los querubines”: Más bien, Jehová, que se sienta sobre los querubines (compárese con el Salmo 16:11; 80: 2; Isaías 37:16).

“El nombre de quién se menciona en él”: el hebreo es “quién (o cuál) se llama Nombre”. Los israelitas evitaron en los últimos días toda mención del nombre divino de Jehová y lo sustituyeron por “el Nombre” (compare el Lev 24:16, y el tercer mandamiento). Sin embargo, una comparación con (2 Sam. 6: 2) sugiere que una palabra que significa “sobre ella” (‘ālâw), ha desaparecido. En ese caso, la representación literal será, sobre la cual se llama (es decir, el Arca) el Nombre (de Jehová), que recibe el nombre (de Jehová). El Arca a menudo se llamaba “el Arca de Jehová” (1 Crón. 15: 3). El hebreo y el Targum de Samuel favorecen esto. Algunos manuscritos de Crónicas leen “allí” (shām) en lugar de “nombre” (shēm). Esto, da el significado, quien es invocado allí (en el Arca).

Baalah es otro nombre para Kirjath-jearim. Vemos que la presencia de Dios estaba representada por el Arca. Dios había habitado entre los querubines en el lugar santísimo en el tabernáculo en el desierto. Invocaron el nombre del SEÑOR en este lugar.

 

Versículos 7-14 (véanse las notas en 2 Sam. 6: 1-11). La violación de las directivas divinas (Núm. 4: 1-49), por mover el Arca, resultó fatal para Uzza (versículos 7-10).

1 Crónicas 13: 7 “Y llevaron el arca de Dios en un carro nuevo de la casa de Abinadab: y Uzza y Ahio condujeron el carro”.

Un carro nuevo fue elegido como uno que no había sido profanado por el trabajo común. Entonces (Jueces 16: 11-12). Se usaron cuerdas nuevas “con las cuales no se ha hecho ningún trabajo” en el intento de atar al hombre consagrado, Sansón. Así también (Marcos 11: 2; 11: 7), nuestro Señor entró en Jerusalén en un potro “en el que nadie se ha sentado todavía”.

“La casa de Abinadab”: Aquí el Arca estuvo por lo menos veinte años bajo el cargo de un hombre santificado para conservarla (1 Samuel 7: 1-2).

Se habían alejado tanto del SEÑOR que no sabían cómo se debía llevar el Arca. Uzza y Ahio eran hijos de Abinadab, quienes habían sido acusados ​​de mantener el Arca. El carro nuevo se usaba para mostrar respeto por el Arca, pero no era así como debía llevarse. Debía haber pentagramas que se ejecutan a través de bucles en el exterior del Arca. Los sacerdotes debían llevar el Arca con estos polos (pentagramas). No debían tocar el Arca en ningún momento.

1 Crónicas 13: 8 “Y David y todo Israel jugaron ante Dios con toda su fuerza, y con cantos, y con arpas, y con salterios, y con timbrels, y con címbalos y con trompetas”.

“Jugado”: estaban bailando (a la música).

“Con todas sus fuerzas, y con el canto”: Así que LXX y Syriac. Samuel tiene “con todos los bosques de cipreses”, una expresión extraña, probablemente debido a la confusión de letras similares y la transposición. La LXX tiene “en fuerza”.

“Platillos y trompetas”: Samuel (hebreo) tiene sistrums (una especie de sonajero), y platillos. La primera palabra solo aparece allí.

El juego, el canto y el regocijo estaban todos en orden. Dios quiere que nos regocijemos en el Señor.

 

Versos 9-10: Por esta desobediencia de las instrucciones divinas con respecto al transporte del “Arca” (vea la nota en 2 Sam. 6: 3-7).

Había pasado mucho tiempo desde que Israel había estado ante el Arca de la Alianza (13: 3). “David le temía a Dios” porque había golpeado a “Uzza” por tocar el Arca, que servía como símbolo de la presencia misma de Dios. Este incidente fue un claro recordatorio para todo Israel de que obedecer a Dios es un asunto de vida o muerte, y Él juzgará poderosamente la desobediencia, algo que a menudo parecían olvidar.

1 Crónicas 13: 9 “Y cuando llegaron a la era de Chidon, Uzza extendió su mano para sostener el arca; porque los bueyes tropezaron”.

“El suelo de trilla de Chidon”: para Chidon, el lugar paralelo tiene Nachon; posiblemente estos son dos nombres del mismo lugar, o una forma es una corrupción del éter; pero no hay nada que determinar para nosotros cuál. Debido a que Nachon estaba “preparado”, la versión de Aquila es “para el suelo de trilla preparado. El suelo de trilla era una parcela circular de suelo duro, de cincuenta a cien pies de diámetro, sobre la cual pisoteaban los bueyes Los pisos de trilla evidentemente a menudo se convirtieron en puntos de referencia y ayudaron a designar lugares (Gen. 50:10; 2 Sam. 24:16). Los bueyes tropezaron. En el lugar paralelo, la versión autorizada hace que “la sacudió”. Sus significados elementales son “golpear” y “derribar”. Tal vez el significado esté cerca de la Vulgate, testarudo,

Parecía que el tropiezo de uno de los bueyes sacudía el Arca para que cayera. Debemos recordar que Dios estaba disgustado con ellos tirando el Arca con los bueyes en primer lugar. La trilla era un lugar donde las personas se reunían y se convertían en puntos de referencia para la gente. Uzza no era el sumo sacerdote, e incluso si lo hubiera sido, no se le permitiría tocar el Arca.

1 Crónicas 13:10 “Y se encendió la ira del SEÑOR contra Uza, y lo hirió, porque puso su mano en el arca; y allí murió delante de Dios”.

“Y lo hirió”: Respiró de “y Dios lo hirió allí” (Samuel).

“Porque puso su mano en el Arca”: “Porque puso” está en el hebreo ‘al’ asher shalah. Para esto, Samuel tiene ‘al hasshshal, una frase oscura, que no aparece en ninguna otra parte del Antiguo Testamento. La similitud de las letras en las dos frases difícilmente puede ser accidental, pero no se puede determinar si el cronista ha dado el texto original del pasaje como lo encontró conservado en su fuente, o si él mismo hizo una conjetura sobre la lectura correcta. . El siríaco de Samuel lee, “porque extendió su mano”, y entonces el árabe agregó: “al Arca”. El Targum, “porque pecó” (usando una palabra como hashshal).

“Ante Dios”: Samuel, “por el Arca de Dios”. Esto explica la misma frase en (1 Crón. 13: 8; compárese con el evento (1 Sam. 6:19).

Cualquiera que incluso haya entrado en el Lugar Santísimo, que no haya sido ungido para hacerlo, habría sido asesinado. Esto es incluso peor que entrar, tocar el Arca. Es como si él tocara al SEÑOR. Lo hizo para salvar el Arca, pero Dios les enseñó a todos a ver una lección aquí, sobre la santidad del Arca. Fue asesinado instantáneamente. Una vez más, el Arca simboliza la presencia de Dios. Si hubieran estado adorando al SEÑOR de la manera que debían, hubieran sabido el peligro de hacer lo que habían hecho aquí.

1 Crónicas 13:11 “Y David estaba disgustado, porque el SEÑOR había hecho una brecha en Uzza: por eso se llama a ese lugar Pérez-uzza hasta hoy”.

“Disgustado”: la raíz hebrea (חָרָה), revela una mezcla de ira y pena. Es la palabra usada de Jonás (Jonás 4: 1, 9). Y tal vez nuestra palabra inglesa “molesta” o “herida”, transmitiría su significado.

“Había hecho una brecha”: Literalmente, había estallado una brecha en Uzza; es decir, había estallado ferozmente en Uzza. Hay muchos usos exactamente análogos del verbo y del sustantivo en el hebreo, hasta el día de hoy. Esta frase, que también se encuentra en el lugar paralelo, indica el lapso de tiempo desde el punto histórico del tiempo hasta el punto de registro.

Disgustado es probablemente hablar del dolor de David por la muerte de Uzza por tratar de hacer algo bueno. Si David hubiera comprendido completamente la ley de Dios, habrían ido a mover el Arca de manera diferente. Él, como muchos de los otros israelitas, no había aprendido los caminos de Dios.

1 Crónicas 13:12 “Y David temía a Dios ese día, diciendo: ¿Cómo voy a traer el arca de Dios [el hogar] a mí?”

Aquí y en (1 Crón. 13: 8; 13:14), etc. Samuel tiene a Jehová. El cronista o su autoridad ha evitado el uso frecuente de ese Santísimo Nombre.

“Diciendo”: Samuel, “y dijo.”

“Cómo”: Hêk, una forma aramea, tal vez debido a un transcriptor en lugar de al autor.

“Debo traer”: Samuel, “vendrá”. Dos voces diferentes del mismo verbo.

El deseo de David era tener un hogar permanente para el Arca en Jerusalén. Ahora le tenía tanto miedo a Dios que sentía que no podría lograr eso. Él amaba a Dios, pero no lo entendía.

1 Crónicas 13:13 “Así que David no se llevó el arca [a su casa] a la ciudad de David, sino que la llevó a un lado a la casa de Obed-edom, el gittita”.

“Traído no … a casa”: un verbo diferente al de (1 Crón. 13:12). Literalmente, y David hizo que el Arca no se hiciera a un lado. Ligeramente abreviado (ver Samuel).

“Obed-edom the Gittite”: As, según (1 Crón. 26: 1-4). Obed-edom era un levita corhítico; generalmente se supone que el término “gitita” significa nativo de Gath-rimmon, un municipio levítico (Josué 21:24), que pertenece al gran clan de Coat, que fue acusado del transporte del Arca, y de la cual Obed-edom era miembro (Núm. 4:15).

Obed-edom era un levita de la familia de los coritas. El Arca permaneció allí tres meses y Obed-edom fue bendecido. Al menos David sabía lo suficiente como para llevárselo a un levita, quien debería saber cómo manejar el Arca.

1 Crónicas 13:14 “Y el arca de Dios se quedó con la familia de Obed-edom en su casa durante tres meses. Y el SEÑOR bendijo la casa de Obed-edom, y todo lo que tenía”.

Por (cerca), la casa. La preposición falta en Samuel, de acuerdo con el uso anterior.

“En su casa”: En su propia casa (santuario). En lugar de esto, Samuel tiene “el gittita”. Y para las palabras finales;

“Y el Señor bendijo la casa de Obed-edom, y todo lo que tenía” (compárese con 2 Sam. 6:12). En cuanto a la naturaleza de la bendición (vea 1 Crón. 26: 4-8; y compare los Salmos 125).

La presencia del Señor es una tremenda bendición en sí misma. Sin embargo, parece que Obed-edom prosperó enormemente durante estos tres meses. Cuando Dios bendice, no hay una copa lo suficientemente grande como para contener las bendiciones.

1 Crónicas Capítulo 13 Preguntas

  1. ¿Con quién consultó David?
  2. ¿A quién quiso enviar y reunir David?
  3. ¿Por qué estaban fragmentados?
  4. Saúl los había alejado de sus profundas ________ en Dios.
  5. ¿En quién habían depositado su fe?
  6. ¿Quién había destruido a Saúl?
  7. ¿Qué quiso hacer David con el Arca?
  8. ¿Qué simbolizaba el Arca?
  9. ¿Cuál fue la respuesta de toda la congregación?
  10. Si han de ser nuevamente una nación unida, ¿cómo sucederá?
  11. ¿Qué es “todo Israel”, en el versículo 5, hablando?
  12. “Shihor” está hablando de _______ _______.
  13. ¿Dónde estaba ubicado “Hamath”?
  14. ¿Dónde estaba el Arca?
  15. ¿Cuál es otro nombre para Kirjath-jearim?
  16. ¿Dónde había estado Dios en el tabernáculo?
  17. ¿Cómo había dicho Dios para mover el Arca?
  18. ¿Cómo lo llevaban?
  19. ¿Quién condujo el carro?
  20. ¿Quiénes eran?
  21. ¿Qué hicieron David y la gente antes del Arca?
  22. ¿Quién extendió su mano para tocar el Arca?
  23. ¿Qué le pasó a él?
  24. ¿Qué efecto tuvo esto en David?
  25. ¿Qué está disgustado, probablemente, diciendo en el versículo 11?
  26. ¿Qué pregunta hace David en el versículo 12?
  27. ¿A dónde llevaron el Arca?
  28. ¿Obed-edom era de qué familia?
  29. ¿Cuánto tiempo permaneció el Arca con Obed-edom?
  30. ¿Qué pasó con ellos, mientras tenían el Arca?
1 Crónicas Capítulo 13
5 (100%) 1 vote